Dicionário muda definição da palavra ‘casamento’

 A definição da palavra ‘casamento’ foi alterada no dicionário Michaelis em respeito aos casais homossexuais após abaixo assinado on-line com mais de 3 mil participações. Na versão anterior, o dicionário apontava que casamento seria a “união legítima entre homem e mulher”. Após a petição,  o termo passou a significar “ato solene de união entre duas pessoas”. Confira o novo termo aqui.

O professor de linguística da PUC-SP, Egon Rangel, ressalta que o dicionário precisa acompanhar a evolução da língua e o sentido que cada palavra toma, dependendo do uso que se faz dela e dos diferentes contextos históricos. Em nota, a editora responsável pela impressão do dicionário Michaelis informou que as próximas edições já devem trazer o verbete ‘casamento’ atualizado

 

Advertisements

Sobre O IILP

Objetivos fundamentais: a promoção, a defesa, o enriquecimento e a difusão da língua portuguesa como veículo de cultura, educação, informação e acesso ao conhecimento científico, tecnológico e de utilização oficial em fóruns internacionais
Esta entrada foi publicada em Uncategorized. ligação permanente.

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão / Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão / Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão / Alterar )

Google+ photo

Está a comentar usando a sua conta Google+ Terminar Sessão / Alterar )

Connecting to %s